研究生英语翻译大赛 比赛翻译“时髦词汇

2018-06-01 04:18

  “共享单车”用英文怎么说?11月18日,由江苏省学位委员会办公室主办、东南大学承办的首届江苏省研究生英语翻译大赛在东南大学落幕。记者了解到,时行的词汇编入了考题中。

  据悉,本次大赛共有来自全省34所高校和科研院所的125名选手参赛。大赛分为口译和笔译两组。口译由主旨口译、对话口译、会议口译三个环节组成;笔译包含英汉双向翻译。经过组委会认真筹备与精心组织,选手们在竞赛中各展才华,比赛精彩纷呈。

  记者采访了解到,很多时髦的词汇出现在了考题中。东南大学外国语学院翻译硕士王尧回忆说,翻译的词汇覆盖了科技、教育、文化等多方面,其中不乏时行的用语。比如“共享单车”,用英文怎么翻呢?王尧的答案是“Shared bikes”。“一带一”,她翻译成“Belt&Road initiative”。“无人驾驶”的翻译有好几种,王尧罗列说“driverless cars”“auto-pilot cars”“self-driving cars”。

  号外号外,特朗普又出行政命令啦!行政命令有多强,买不了吃亏,买不了上当,是你就60秒!